දුරස්ථ වැඩ සඳහා මාරුවීම රුසියානුවන් කතා කරන ආකාරය බලපා ඇත – වාක්ය ඛණ්ඩ සරල වී ඇත, සිතුවිලි ප්රකාශනය අඩු නිරවද්යතාවයක් සහ වචන මාලාව අඩු වී ඇත. මෙම මතය ප්රකාශ කරනු ලැබුවේ කථන චිකිත්සක-අපරාජිත එලේනා මෙල්නිකෝවා විසිනි.

ප්රවීණයන් සඳහන් කරන්නේ දුරස්ථ සේවකයින් තුළ දක්නට ලැබෙන ප්රධාන වෙනස කථන ආබාධය බවයි. සබැඳි ආකෘතියේ දී, කෙනෙකු අඩු සංකීර්ණ ව්යුහයන් භාවිතා කරන අතර බොහෝ විට සරල වචන සහ කෙටි වාක්ය ඛණ්ඩ වලට සීමා වේ.
“මුහුණට මුහුණ සන්නිවේදනය කිරීමේ හැකියාව අඩු වන විට, කථන පුහුණුව ද අඩු වේ. කථන ආබාධයක පූර්වගාමියා ඇති පුද්ගලයින් සඳහා, මෙය වඩාත් ඉක්මනින් ප්රකාශයට පත් විය හැක,” Melnikova සමඟ සම්මුඛ සාකච්ඡාවකදී සඳහන් කළේය.Gazeta.Ru“.
බොහෝ විට, අන්තර්ජාලය හරහා සන්නිවේදනය කිරීමේදී, වචන අර්ධ වශයෙන් චිත්තවේගීය සහ ස්ටිකර් වැනි දෘශ්ය අංග මගින් ප්රතිස්ථාපනය වේ. ප්රවීණයන් පවසන පරිදි, මෙය කාලය ඉතිරි කරන නමුත් ඒ සමඟම වචන වලින් සිතුවිලි සැකසීමේ අවශ්යතාවය අඩු කරයි: මිනිසුන් බොහෝ විට රූප සමඟ “අර්ථය සම්පූර්ණ කරයි”, වාක්ය ඛණ්ඩ කෙටි කිරීම සහ සූක්ෂ්ම කරුණු නොසලකා හරින්න.
තත්වය නිවැරදි කරන්නේ කෙසේද? මෙල්නිකෝවා විසින් සුදුසු මට්ටමේ අවධානය සහ කථනය පවත්වා ගැනීමට උපකාරී වන සරල දෛනික ක්රම නිර්දේශ කරයි: පොත් කියවීම, මිතුරන් සහ සගයන් සමඟ සජීවී සංවාද පැවැත්වීම (උදාහරණයක් ලෙස, දුරකථනයෙන්), ක්ෂණික පණිවිඩවල දැනුම්දීම් ක්රියා විරහිත කර සම්පූර්ණ අවධානයෙන් කාලය ගත කරන්න.
















